【交雑の賜物】実は三百夜にも満たない「千夜一夜物語」
前回「イスラーム主義」について書いたら、「千夜一夜物語」、別名「アラビアン・ナイト」を読みたくなり、書庫から平凡社の東洋文庫に収められた全18巻&別巻(前嶋信次・池田修訳)をひっぱりだしてきた。この翻訳は、「カルカッタ第二版」と呼ばれるアラビア語写本から訳された労作で、日本の翻…
この記事は有料会員限定です。
日刊ゲンダイDIGITALに有料会員登録すると続きをお読みいただけます。
(残り1,285文字/全文1,425文字)
【ログインしていただくと記事中の広告が非表示になります】