【巨悪はしぶとい】極悪非道の英雄たちが暴れる「水滸伝」が人気の理由
トイレに行く時、本は欠かせない。最近は、既読の何巻にもなる長い作品を読み返すのを習わしにしている。この2週間ほどは、「水滸伝」。お気に入りの駒田信二訳ではなく、未読の岩波文庫版(吉川幸次郎、清水茂訳)にしてみた。駒田版よりいくぶんおとなしい印象だが、訳注に翻訳の苦労が反映してい…
この記事は有料会員限定です。
日刊ゲンダイDIGITALに有料会員登録すると続きをお読みいただけます。
(残り1,290文字/全文1,430文字)
【ログインしていただくと記事中の広告が非表示になります】