「チャーリーとの旅」ジョン・スタインベック著 青山南訳
「チャーリーとの旅」ジョン・スタインベック著 青山南訳
トランプ米大統領は2度目の就任直後から多くの大統領令に署名し、「アメリカ・ファースト」を強く打ち出した。しかし、トランプあるいは彼を支持する人たちの「アメリカ」とはどういう国なのだろうか。「怒りの葡萄」や「エデンの東」で名実ともにアメリカを代表する作家スタインベックは、1960年秋、ケネディ対ニクソンの大統領選直前に、アメリカの作家として「自分の国を知らない」「この国を肌身で感じとってこなかった」ことに気づき、アメリカを「再発見」すべく全米を回る旅に出た。御年58歳。
旅の相棒は、フランス育ちのスタンダードプードルのチャーリー、10歳。キャンピングカー仕様の0.5トンのピックアップトラックの「ロシナンテ」にショットガン、ライフル、釣り竿などを積み込んで、ロングアイランドのサグハーバーの自宅を出発。フェリーでコネティカット州へ渡り、メーン州に向かって北上する。
行く先々でいろいろな人と会って話をするが、その際にチャーリーが架け橋となって見知らぬ人との会話も滞りなく進む。おまけに良き話し相手としてときに助言(?)もしてくれる。
メーン州から大陸を西へ横断、シアトルから太平洋岸を南下、生まれ故郷のカリフォルニア州サリーナスから東進、南部諸州を巡ってニューオーリンズから北上……。この長い旅を通じて出会った人たちは性格も職業も違うが、それぞれが「アメリカ人」だと感じることができた。
しかし、そこに共通したイメージは何かと問われると旅の前よりも「わからなくなってきた」と吐露する。旅の終わりの方で遭遇した南部の激しい黒人差別に接しながら、その現実を見なければいけない、耳を傾けなくてはいけないと思う。なぜならその痛みはアメリカ全身に広がっているからだ、と。60年以上経った現在、「アメリカ」はどう変わったのだろうか。 〈狸〉
(岩波書店 1364円)