【Bad idea on my part】オオタニ・ルール発案の監督「我々にとってはまずいアイデアだった」
“part payment”は「分割払い」、“part time job”は生活の一部を差し出す「アルバイト」の意味だ。
“idea”という単語にしても使い方はさまざま。“That's (good)idea”と言うと、“good”の文字がなくても「いいアイデアだね」。
会社の同僚から、“Shall we have drink this evening”(帰りに一杯やろう)と誘われた場合、“That's not bad idea”と言えば、「悪くないね」と婉曲的に賛成を意味する。断る場合には“Thank you, but I have other commitment”と大袈裟に言って逃げ切ることができる。
“commitment”には、「責任ある約束」といった意味があるからだ。